Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. season 相關
    廣告
  1. Seasons in the sun    Terry JacksGoodbye to you, my trusted friend We ve...you see them I ll be thereWe had joy, we had fun We had seasons in the sun But the hills that we climbedWere just seasons out of time ...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年08月11日

  2. ...的,畢竟我大多數都看過了.... 還有開頭盡量不要是There are four season ,spring,summer,autumn and winter.....謝謝~ There are three seasons ...

    分類:社會與文化 > 語言 2014年03月29日

  3. any通常是指三個以上當中的任何一個, 所以後面接單數名詞 例:Is there any person for the task? any也可接複數 例:Do you have any friends?

    分類:社會與文化 > 語言 2013年02月05日

  4. My favorite season Many people love spring and fall, but my favorite season are winter...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年06月27日

  5. 經搜尋發現這詞兒常用在運動新聞標題... Titans drop first of the season to Jets New York Claims First Victory...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年07月17日

  6. 你好~ 這兩個(!?)照意思來翻的話 是 this season -這季節 而 In this season -在這季節 不能混用 雖然意思相近...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年03月30日

  7. off season 是人人可以參加 You still need to try out for the team when school starts

    分類:社會與文化 > 語言 2008年09月18日

  8. There are four seasons : spring, summer, autumn and winter. They are all beautiful and wonderful. ...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年12月06日

  9. 我認為沒有特定的說法耶!像我家只是說,新鍋子要先燒過(讓塗於表面的物質發揮)。也曾聽長輩說過,新鍋子要先ㄅ一ㄚˋ過。也聽過有人說新鍋要開鍋!剛在網路上搜尋,也有人說是制鍋。在這裡也有人稱作。潤鍋。 如新聞所言,製鍋技術一直在進步.....所以呢,中文要如何說?搞不好...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年04月04日

  10. ...簡答就是,It's fall. 若是完整句子就是My favourite season is fall. 希望幫到喔: )

    分類:社會與文化 > 語言 2010年01月25日

  1. season 相關
    廣告