Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. schedule 相關
    廣告
  1. [ Our schedule this week is exceptionally busy. 可以寫成for this week嗎?] 可以。但文法和語意有些不同。 Our schedule this week is exceptionally busy. = Our schedule is exceptionally busy this week. 我們的預定進度,這星期會特別忙。 沒有 for...

    分類:社會與文化 > 語言 2012年09月03日

  2. on- schedule rate 請為我造句~讓我完全理解 schedule 名詞,指「時間表」, on schedule 是個片語:指 1. 按時間表,準時 2. 按照... (交通部) announced that the on- schedule rate of train services offered...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年10月07日

  3. schedule 是中世紀晚期才有的單字,來自古法文的cedule ,晚期拉丁文的schedula(= slip of paper... Dictionary of the English Language p.1125 schedule 這個字的來源=古英文是sedule<古法文cedule<拉丁文...

    分類:社會與文化 > 語言 2013年06月23日

  4. block schedule 可說是「時段式日課表」或「區段式日課表」 美國中小學前些年很流行 block schedule 的上課方式,就是例如原本一天上六節,每節 45 鐘的課,每天都有英、數...

    分類:社會與文化 > 語言 2010年09月11日

  5. "at the plan time" and "on schedule " generally don't mean the same, even thought in some case it can mean... examples: The airplane has arrived on schedule . All the attendants have arrived at the meeting room...

    分類:社會與文化 > 語言 2012年03月12日

  6. 時序排程- Scheduling 必須發展出可行並且有效的生產期程;另須決定與掌控...時間表,一種按期程執行預定工作的計畫。你也可以把 scheduling 翻成行程安排,時序安排。因為要符合後面句子的說明...

    分類:社會與文化 > 語言 2007年03月23日

  7. off- schedule 就是沒有列在主秀(主輪)裡的服裝秀, 是副的, 二輪的意思. 有點像你講的會外"秀"那樣. off- schedule catwalk show "二輪的服裝秀" Barcelona Fashion Week...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年07月27日

  8. ...差別,如果你只是把貨交給貿易商或其他的工廠,不負責出口事宜,那就用---delivery schedule . 如果今天你的公司負責出口事宜,那用---shipping schedule 會更恰當

    分類:社會與文化 > 語言 2007年03月07日

  9. 是的 您猜的一點也沒錯 schedule 是用於"時間"的安排 而arrange是用於"事情"的安排.用一個例子...? (原先可能沒有這一個面試 所以你請人替你安排一個機會)Could you schedule an interview for me?(這時面試與否已不是問題 而是要請人替你約時間)而...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年06月09日

  10. 想請問一下 "my typical schedule " 是指我一天的行程計畫 ANS: 可以這麼說 還是說我每天做的事情...如一星期的每天不一樣行程, 建議您加個 week---my typical week schedule , 或 my typical schedule weekly 還是只是在講我一天都在幹麻? ANS...

    分類:社會與文化 > 語言 2007年06月08日

  1. schedule 相關
    廣告