Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. Rights 是權益, 就如 Human Rights 是人權一樣, 但是 building rights ...是沒權益的, 如你有錢, 你喜歡何時拆卸它們都可以, 所以你那 building rights 應該是建築起樓的權益, 以後你問問題, 最好是整句的發問, 因為可以根據上文...

    分類:社會及文化 > 語言 2006年11月17日

  2. right 可以解 '對嗎', '你同唔同意', 亦可等同 'yes'的意思, 有時d外國人講野未入正題前都鍾意用一些沒有意思的字, 如 right , yes, well等, 其實又可以講話係想對方準備聆聽你想講的說話, 又或者講講下又...

    分類:社會及文化 > 語言 2007年07月03日

  3. .../references/papers_reports_others/human_ rights /SecondReport/PartII_Article14_Eng.dochttp://sunzi1...

    分類:社會及文化 > 語言 2008年11月24日

  4. Right to life is a phrase that describes the belief that a human being... an essential right to live, particularly that a human being has the right not to be killed by another human being. The concept of a right ...

    分類:社會及文化 > 語言 2008年06月21日

  5. all right 係無問題,ok咁解,大家都好常用;如: I am all right , don't worry. This lift is all right , so we can use it safely. "...

    分類:社會及文化 > 語言 2007年05月24日

  6. right 除了可作形容詞、名詞用外,它還可作為動詞,其意有:糾正,將某事某物扶正的意思 如,牛津第六版就有一例: They learnt to right a capsized canoe.(他們學會了將傾覆的獨木舟翻過來) 所以” rights ...

    分類:社會及文化 > 語言 2009年03月01日

  7. 1.What's different between "alright" and "all right "? all right is the formal term, while alright is just the abbreviation...

    分類:社會及文化 > 語言 2008年03月26日

  8. 其實all rights reserved大約和標語相似,凡標語等都會將一些字眼省略,如:article, verb... HEADMASTER(一位校長說:莎士比亞劇有傷風化) 同樣道理,all rights reserved也是將verb to be省略,全句應為 all rights are...

    分類:社會及文化 > 語言 2008年05月25日

  9. " that is right ?? " Should be: Is that right ? (for one single question) Or...

    分類:社會及文化 > 語言 2006年12月19日

  10. Things that would be morally wrong to do to an animal, and why? 1) Cruel pet owners might hit their animals, or abandon their pets when they feel bored with them. 不少人虐打自己的寵物, 或感厭倦時隨意拋棄牠們 (BUT we...

    分類:社會及文化 > 語言 2007年11月27日