Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. pour 法文 相關
    廣告
  1. ...有誤, 應是 Je (t)'aime pour jamai(s) Je 我 te 你, aime 愛, pour jamais 永遠 意思是---我永遠愛你 (或妳) p.s. 法文 在代名詞主.受詞(tu, te)形式你/妳是不分的.

  2. ...法文字有些會有重音記號,但這裡打不出來。 看一些簡單的字可以約略知道是 法文 pour = for avec = with oui = yes ce = this notre = our je = I par = per

  3. French: C’est heure pour moi a ecouter ca English translation: It’s time for me...

  4. Je te remercie pour tout ce que tu as fait. 翻成英文是: I thank you for all what you have done. 意思是:對於你所做的,謹表示感謝之意。

  5. Mon coeur 我的心ne bat que pour toi , 只為你跳動Un mot, 一個字 (一句話)je vais le dire : 我要說"Je vous aime" 我愛你們  或  我愛您  最後一句我想他是要說 "我愛你", 可是他的 法文 用錯字了.

  6. ... possible 我會愛妳=Je t'aimerai 一輩子= pour toute la vie 永遠= pour toujours 如果可以,我會...39;aimerai pour toute la vie, Si possible, je t'aimerai pour toujours. 2011-03-29 13:06:57 補充: 如果按下喇叭...

  7. 12星座 法文 情話(看看有沒有語法毛病) __________________________火象星座... la plus romantique que n'importe qui a jamais faite pour moi ou a indiquée à moi… 你所為我作的事與對我說的...

  8. 願主保佑我愛的人一生平安健康快樂 (Je prie) 這裡是有我祈求的意思但省略 Que Dieu benisse tous les gens que j'aime une vie de securite, sante et bonheur. 如果你愛的人是只有一個 就把 tous les gens 改成la personne: Que Dieu...

  9. 這是翻譯機 法文 ,不是真正的 法文 ,對方是用英文翻成 法文 的,所以翻得不是很通順。 但是...

  10. ... 法文 也是用介系詞, 但只有一種, 就是 pour . 所以, "給我的(女性)朋友" 法文 要翻成 " pour mon amie" 之所以有此例外的原因是: 法國人不喜歡在前一個字以母音結尾...

  1. pour 法文 相關
    廣告