Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. offices 相關
    廣告
  1. 排列方式

  1. My father worked at the post office. He doesn't work there anymore.(我爸爸曾經在郵局工作,但他現在不在那工作了) =My father used to work at the post off ...

    分類:社會與文化 > 語言 2019年08月06日

  2. 1,此處have不是使役動詞,而access是名詞,home access 是複合名詞,有如post office等,即家庭使用許可,to broadband internet. 針对寬頻網路。 2,翻譯為18%學生 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2019年06月19日

  3. I've been out of the office for the last week.=上個星期我沒去上班。(for that period of time) I'...

    分類:社會與文化 > 語言 2019年09月21日

  4. B is grammatically incorrect. In order for B to be correct, B will have to state "On July 17th."

    分類:社會與文化 > 語言 2020年05月30日

  5. 1. Andy King的「搬遷案」——應譯為,「調職案」為宜吧。 # 文法原則上,組織與組織內的單位或高階主管的名稱都會大寫凸顯,其它組織就不大寫。 2. …… 「已經在安排人 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2019年09月02日