Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 就是 mug 沒錯,因為發音問題 放上MARK那個只是大家習慣成自然的錯誤

  2. 馬克杯是從英文 Mug 來的... Mug 指的就是有柄的杯子... 中文以 Mug 的音譯為"馬克杯"... 並不是指有個叫"馬克"的捏陶專家... 有一天發明有耳朵的杯子... 發現這杯子不會燙手..... 所以就...... 這就是馬克杯的由來了

  3. 馬克杯是從英文 mug 來的, mug 指的就是有柄的杯子。 中文以 mug 的音譯為"馬克杯"。

  4. 馬克杯是從英文 Mug 來的... Mug 指的就是有柄的杯子... 中文以 Mug 的音譯為"馬克杯"... 並不是指有個叫"馬克"的捏陶專家... 有一天發明有耳朵的杯子... 發現這杯子不會燙手..... 所以就......!@#$

  5. 一般那種喝咖啡得那種SIZE的杯子---- 英文就叫做 mug mug 指的就是有柄的杯子 而差不多裝那種容量的...就叫做mugful 轉來台灣久而久之...

  6. 英文叫做 mug ,翻譯成中文,就叫做馬克。

  7. ...flayahome-lihsuan6677/article?mid=1002&prev=1011&next=986 德國 Konitz官網 http://www. mug -company.com/ 以上提供給您希望能有幫助 ~ 2010-01-13 07:42:08 補充: You...

  8. 一種有柄的大杯子,英文唸 mug 中文就音譯成馬克,就順理成章叫馬克杯。 玻璃杯的材質是玻璃而馬克杯大部分是陶瓷做的我的發問記錄  圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/ks/icon_qa.gif [ 線上購物 ] 網路購物商品的保固 2005-05-09剩 7 天511

  9. ...大大 勿自己刪題 謝謝 提供給大大參考: 博客來創意生活館雙喜杯 Married Mug http://www.books.com.tw/exep/prod/newprod_file.php?item=N000092232...

  10. 一般那種喝咖啡得那種SIZE的杯子---- 英文就叫做 mug 而差不多裝那種容量的...就叫做mugful 轉來台灣久而久之就翻譯給它做"馬克".....杯了 你看馬克杯的size都是差不多那樣的