Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 因為she是第三人稱單數所以用現在式的話要加S所以A不能選 而空格需要動詞所以CD都錯 過去式+ed就適用於各種人稱都不用變

    分類:社會與文化 > 語言 2009年12月08日

  2. "oft- ignored " ----- 英文除了一般的形容詞之外, 有相當多不同的方法...widely-hated person (廣為人們痛恨的人物) 那 "oft- ignored " 的完整字原是 "often- ignored ", 表示...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年08月13日

  3. ...帶點想像力 Having eaten these we were hard pressed to ignore the shop counter as we departed. 1.) Having eaten these 吃完...

    分類:社會與文化 > 語言 2016年12月06日

  4. ignore vt. (及物動詞 transitive verb) 1. 不顧,不理會;忽視 His letters were ignored . 他的信無人理會。 Even the best of men ignored ...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年12月28日

  5. ...這篇報道: EU Banks Holding Sovereign Debt Ignore Not-If-But-When Scenario of Default...

    分類:社會與文化 > 語言 2010年06月13日

  6. 我不知道你這是從哪裡看來的句子,看樣子很像是某個懂一點法文,卻連英文文法都不太好的美國(或台灣?)青少年的my space部落格的內容. 翻譯內容如下: 一點都沒有(Rein是法文,相當於英文的=nothing,也就是一點都沒有的意思.)但我已好久都沒有任何新聞了.( :S:S...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年09月06日

  7. ...可能是在作畫時所說的話吧?沒前後文,只能猜測. Notice that I ignored the presence of the trees when laying the sky. 注意到當我在畫(鋪上...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年08月27日

  8. ...you're only paying lip service, aren't you? 用You're ignoring me. 也可以嘛? 可以的, 但可這麼說較能表達當時情境: Oh, you...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年08月20日

  9. 所以不要忘了樹的重要性 這句省略了that, 完整應該是So never ignore the importance that trees play play是扮演的意思

    分類:社會與文化 > 語言 2007年08月10日

  10. ...形容詞exciting前面, 有了every 不用再加定冠詞the 修正後: You can ignore the history of each year, but can't miss every exciting moment

    分類:社會與文化 > 語言 2010年04月06日