Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. ...不是手機本身 你賣安卓手機? 是啥鬼ˋ 你應該要說你手機的型號 例如  i phong 4s 的折舊率 賣多少 5年用了 或者AUSU、華碩、宏碁、HTC...

  2. ...a^(n-1-k).k(k+1)    = Σ_{k=1~n-1} Σ_{j=1~k} Σ_{ i =1~j} 2a^(n-1-k)    = 2Σ_{ i =1~n-1} Σ_{j= i ~n-1} Σ...

    分類:科學 > 數學 2021年04月17日

  3. 雜誌翻譯只是原文兩句說明的推論出寫出來,甚至連原文的兩句變成一句,同時亦沒有把作者表示"在完全安靜的地方讀書有助他集中精神"這重點翻譯出來。 可能是因為原文/翻文的版面不夠,若要把全文翻譯便要三倍的字數: 「我認為要找到一個較為安靜的讀書地方是不可能的...

    分類:社會與文化 > 語言 2021年04月14日

  4. ... check the dictionary before you say this: How many times do you want me to say it? that's not too big or too small. (X) that's not too big nor...

    分類:社會與文化 > 語言 2021年04月16日

  5. ...是 1. 常常有自主意志的人(或事物) 2. 有被逼迫(不願意)的意思. 例如說: i . All incomes are subject to taxations. ii. All...

    分類:社會與文化 > 語言 2021年04月13日

  6. 文法上當然可以: I liked her/him since we met in school. 過去時態動詞記述"...以前"自從在學校一見後便一直是喜歡她/他的"。 但若以另一寫法: I liked her/him but we've not talk since last year. 這句的...

  7. ...:-China likes our Pineapple-cake sp. C:- I had experience with them D:-We need a Buz lawyer...

    分類:社會與文化 > 語言 2021年04月10日

  8. 本句為標準假設句且與現在事實相反,為何不能用if 因為欠缺動詞,所以本句還原為?if you were at home,you could open the door for me .另可改成動詞提前。were you at home,you could open the door for me .亦可

    分類:社會與文化 > 語言 2021年04月01日