Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 你好!根據最權威的林語堂漢英辭典,「欲速則不達」並無英文成語可對應,翻譯是: fail in goal by being hasty ; things done in a hurry cannot be done well. 提供給你參考。

  2. ... devil can cite Scripture for his purpose. Love Hasty marriage ...-- 出於 Henry VI Yet hasty marriage seldom proveth well...

  3. ... for his purpose. 魔鬼也會引證聖經來為自己辯護。 Love Hasty marriage seldom proves well. 愛情 草率結婚,鮮少美滿。 Love ...

  4. ...abrupt ease As when the highway bridgegates fall, Balking the hasty traffic, which must sit On each side massed and staring, while...

  5. ...母親身邊,這段時間就是冬天,狄蜜特在這時放下工作陪伴女兒。 灶神海絲娣亞( Hastier ): 海絲娣雅Hestia是希臘奧林帕斯十二主神之四,羅馬名字維絲塔(...

  6. ...震撼與諷刺對比。第二段則由狂亂漸入哀傷低調,最後夜色降臨而沉默。 “ hasty ”:太快以至於到輕率的程度 “rattle”:意思有(1)嘎嘎作響或(2)喋喋不休...

  7. ...one of the Bennet sisters, while another may have jumped to a hasty prejudgment. For the Bennet sisters many trials and...

  8. ... philosophy. 在這天地間有許多事情是人類哲學所不能解釋的。 Love Hasty marriage seldom proves well. 愛情 草率結婚,鮮少美滿。 Irony ...

  9. ...)、天后希拉(Hera)、海神波塞頓(Poseidon)、灶神赫斯提亞( Hastier )、農業女神狄蜜特(Demeter)、戰神艾瑞士(Ares)、火神希費斯特...