Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. ...for second serving of food)". - She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig. 這句話的表面意思是:她...

    分類:社會與文化 > 語言 2007年12月27日

  2. ...個小時的時間讓化妝師把假髮裝上(IMDb說:Nicolas Cage s hairpiece required three hours to apply every day),所以那個只是化妝,下了...

    分類:娛樂與音樂 > 電影 2007年01月09日

  3. 我正式被命名為的世子嬪稱號的日子在正月初九, 嘉婚禮則訂於兩天後的正月十一日. 當接近告別父母的日子逐漸到來時, 我再也無法抑制我的悲傷. 在最後那幾天裡,我整天都在哭泣. 我的父母必定也同感悲傷, 但他們較能將克制他們自己的情緒克制得更好. 父親冷靜地勸我冷靜, "請確保...

    分類:社會與文化 > 語言 2015年05月22日

  4. 版大你好, 雖然原文用字不難, 但文中牽涉到朝鮮王朝很多人,事,物. 都是專有名詞, 又經過英譯, 只能揣摩它的語音再找資料, 包括朝鮮王朝實錄(裡面有部份中文註解), 對照之後才能確認. 我是英文三腳貓, 期待有高手再做潤飾, 以使這個惠慶宮回憶錄能更為完美. 以下是我的翻譯...