Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. Dear, 1. let off也有「發射」的意思 2. set off也有「發射;施放」的意思 因此放鞭炮的英文用letting off firecrackers 或setting off firecrackers 都是可以的喔

    分類:社會與文化 > 語言 2006年02月03日

  2. ...off fireworks;to give or stae a fireworks display放鞭炮-to set off firecrackers ; to shoot off firecrackers 貼春聯-Pastes the Spring ...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年01月19日

  3. ...;to give or stae a fireworks display 放鞭炮-to set off firecrackers ; to shoot off firecrackers 貼春聯-Pastes the Spring...

  4. ... ! Gongxi ! Set off firecrackers ! Set off firecrackers ...

    分類:音樂 > 其他:音樂 2007年12月31日

  5. ...uncover the veil of fire prevention secret together. At the early spring period, the firecracker isn't 1 kind time bomb, he can celebrate together with you early spring, can also"...

    分類:社會與文化 > 語言 2007年12月31日

  6. ...the temple of the top of hill.The imprecation is peaceful however let off firecrackers to put the whip cannon!After religious festival finished we go for a ride...

  7. ... in 1668. The reason why we have this festival of "Beehive firecrackers " is to chase away the evil spirits or luck and welcome the good and...

  8. ... the new year, when arrived the new year, always has the very many firecrackers sound and the lively sound, each and every family all busy is sitting around...

  9. ...團聚 dragon dance= 舞龍 spring couplets= 春聯 erd envelop= (應該是red)紅包袋 firecracker = 煙火 god of fortune= 財神爺 new clothes= 新衣 lion dance= 舞獅 year cake...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年02月23日

  10. 1. The new year s celebration sets off the firecrackers ! 2. Lunar New Year s Eve entire family together ...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年02月10日