Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. ...知道英文跟翻譯過來的 意思 嗎? 電影裡中文翻成 "大塊吃肉,大碗喝酒" drink up是一飲而盡、乾杯的 意思 。hearties常用於水手間互稱夥伴朋友。所以直間意譯為 "乾杯吧! 水手...

    分類:娛樂與音樂 > 電影 2008年10月26日

  2. ...喝酒。如果你必須說謊,那就躺在那個懷裡妳愛的那個。(因為lie有說謊跟橫躺的 意思 ) 如果你必須偷,那就在壞的公司上偷東西。 如果你必須欺騙,那就去騙死神...

    分類:娛樂與音樂 > 電影 2010年01月08日

  3. ...aint ready for the **** im doing (Get up) Get up Putcho drinks down 2009-02-24 17:46:34 補充: Dont want yall sausy your drinks ...

    分類:娛樂與音樂 > 電影 2009年03月09日

  4. ...: Brenda, it was Mardi Gras, I never drank vodka before, and I was out of beads! Brenda ...

    分類:娛樂與音樂 > 電影 2006年06月15日

  5. ...and dads, 嘿!但是我們卻受天下父母親的喜愛 Drink up me 'earties, yo ho. 乾杯吧!親愛...由於英文程度不夠 有些地方翻的有點不順 或者是查不到 意思 的 我大概照 意思 翻了 翻的不好的地方 請多多海涵...

    分類:娛樂與音樂 > 電影 2007年06月12日

  6. ... by our mommies and dads, Drink up me 'earties, yo ho. Yo ho...21:43:22 補充: 紫色那段:(我大概翻的,很多單字 意思 都一樣) 唷齁唷齁,我過著海盜的生活。 我們搶劫...

    分類:娛樂與音樂 > 電影 2009年02月08日

  7. ...dump in a can.女主角跟酒保的對話Bartender: Something to drink ? Jack?Jordan Two-Delta: Yes, please.... Straight up在國外點酒時是表示什麼都不加,淨飲得 意思

    分類:娛樂與音樂 > 電影 2005年12月16日

  8. ...30's are to learn the lesson. In 40's are pay for the drinks . ============================== 圖片參考:http://bp3.blogger.com/_0NepxN2Fl0o/...

    分類:娛樂與音樂 > 電影 2008年10月14日

  9. ...,2001年,客串演出,同時擔任監製) 15.《戀愛雞尾酒》(Punch- Drunk Love,2002年) 16.《凸槌大亨》(Mr. Deeds,2002年...

    分類:娛樂與音樂 > 電影 2007年11月03日

  10. ...然後看到 undead speed strength cold-skinned immortal drank blood vampire 等字眼 以上是電影中所出現的關鍵字...補充: 喔~剛剛去翻了一下小說後, 知道您問那句的 意思 了。 他是希望藉由自己變成狼人時的奔跑, 去忘卻...

    分類:娛樂與音樂 > 電影 2009年02月24日