Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. ...argument的意思是「辯論(動詞);理由(名詞)」。 fight的意思是「打架」,是動詞。 dispute 的意思是「爭論」,可以是名詞也能為動詞。 quarrel的意思是『爭吵』,可以是名詞也能為動詞。 用法 雖然都適用在爭吵,但他們詞性有些是動詞,有些卻是名詞。 argument帶有一點"...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年05月07日

  2. ...03:45:56 補充: bring A on B 只是其中一個 用法 ,大多數都是直接用"bring on"。請參考以下例句...您的例句A new idea is brought on the dispute between the two sides.,改成倒裝句的話會變成怎樣...

    分類:社會與文化 > 語言 2012年05月04日

  3. ...may not be used in evidence if no agreement is reached and the dispute has to be referred to arbitration.

    分類:社會與文化 > 語言 2006年11月04日

  4. ...inappropriate because the island s military should not be involved in a fishing dispute . 周一他們不管日本代表 Iadasi Ikeda 在台北的惡意的評論, 並...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年06月24日

  5. dispute 為名詞時 大都要接over, with, about. 要看你context. 你去查字典就有 用法 .

    分類:社會與文化 > 語言 2015年01月18日

  6. ... lightning give rise to life? 電擊會產生(製造出)生物嗎? Coverage disputes give rise to "Independent" counsel. 保險範圍的爭執產生 (建立...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年02月06日

  7. ...fight 是口語上最常用的啦 樓下用的什麼 dispute , affray, dispute , quarrel 之類的 大概只有在新聞報告主播才會用這些啦... a row with my girlfriend. row 是更口語的 用法 但這邊的發音跟划船的 row 不一樣喔 ㄟ 我不會音標...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年04月18日

  8. ... teaches English to me.其他 用法 請參考:一些文法 Dn.n Double-transitive... announced to journalists that the dispute had been settled. Dn.w...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年06月12日

  9. ...(even though you say you do). Anyways, I hope the dispute ends here. I don't want to waste my breath explaining...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年09月20日

  10. As well as 表「以及」的 用法 ,相當於and 之意,可用以連接對等的字 = not only A... (魚權協商) as well as sovereignty over the disputed islets in the East China Sea...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年06月23日