Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. ... By all means have another piece of cake. 請務必再吃一塊蛋糕。 by all means 是 certainly 的 意思 ,就是 「盡量」、「一定要如何...always shown a particularly succinct way of expressing herself. one...

    分類:社會與文化 > 語言 2014年04月08日

  2. ...為止 to向 toward朝向 under在下 up在上 upon在..之上 with與:和 because of 因為 by way of 經由.. in addition to除...之外 in front of 在前方 我知道的大概是這些(太多...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年12月06日

  3. 這句話源自莎士比亞的劇本《馬克白》,是一個女巫的對白: By the pricking of my thumbs, Something wicked this way comes. 「我拇指刺麻,即知有惡物降臨!」 Something wicked this...

    分類:社會與文化 > 語言 2010年09月24日

  4. ...所以,我這那翻釋這段話對嗎? Yes, very comprehensive! I like the way you translate, because you do it by the meaning of the sentence, not word by word. 2013-01-24 14:14:14 補充: "接地配置不可因為...

    分類:社會與文化 > 語言 2013年01月25日

  5. ...the land of Naphtali of small value, but after that he gave it glory, by the way of the sea, on the other side of Jordan, Galilee of the nations...

  6. ... ever worked on a magazine before so we were flying by the seat of our pants. 在缺乏應有的經驗或能力情況下做某件困難...著在做。 2007-10-15 12:39:32 補充: seat of pants 是 褲襠 的 意思

    分類:社會與文化 > 語言 2007年10月23日

  7. ... the way , what kinds of ideas are triggered by Valentine's day? 4. By the way , what inspirations do you get...的還是得看版主您認為最能確切表達您 意思 的說法為何。

    分類:社會與文化 > 語言 2007年05月08日

  8. 1. What is another way that you can catch up on your schoolwork? 什麼是另一種...食物? 4. Have you ever been overpowered by the smell of something? 你曾經無法忍受聞到某種味道嗎? 5. Do you...

    分類:社會與文化 > 語言 2007年01月07日

  9. 瑪格斯在隔天早晨徹頭徹尾的的醒來。 “起來”路卡命令道,將手放在他的臀上。 瑪格斯咕噥了一聲並翻了翻身當作回應。 2005-12-31 23:23:49 補充: 不通順的句子揭示出翻譯機的死板。 2006-01-26 03:41:58 補充: due to a boot to the ribs是指從肋骨到靴子。從胸口到腳底的感覺。

    分類:社會與文化 > 語言 2006年01月03日

  10. ...that describe the rights and duties of its citizens and ""the way in which""" it is ...附屬子句。 "We may change the way in/ by which we laugh in different situations...

    分類:社會與文化 > 語言 2013年04月03日