查字典時, 這兩個字的意思的確是差不多的, 但是其實他們還是有分別。 boast - 在此偏向於 自豪、引以為榮、因此有名氣而感到榮耀的 exaggerate- 此字整體而言...
Don't boast yourself. boast 是自誇的意思,我想臭美意義差不多吧? boast + about / that...
...=判國賊 treachery=判亂(罪) expect=指望, 期待 deeds=行為舉止(=demeanor) boasting =誇耀的 words=話語 2010-11-09 01:36:08 補充: count(重要的是)
要是把這長句子的中間子句拿掉˙ 就比較容易知道為什麼要用 boasts Zynga Nation, 子句, boasts more than 225 million active ...
...謊言 bluffer (bluff) 的意思就是吹牛, 亂掰, 這個可以應用在很多狀況下 boaster ( boast ) 的意思是說自己的好話 過分誇張的自吹 2005-10-20 18:16:36 補充: 舉些例子...
...conservative often not liking or trusting change, especially sudden change boasted [I or T] disapproving to speak too proudly or happily about what...