Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. ...we know - 1. after the verb of perception such as "see", we can use either the bare -infinitive or present participle to follow the object, but they have different meaning...

    分類:社會與文化 > 語言 2019年04月30日

  2. 原句採用省略了to的 bare infinitive,是否合文法會有爭議,但不是完全沒來由。 1.) 首先為... did was print out the table of contents. [ bare infinitival] = To print out the table of contents was...

    分類:社會與文化 > 語言 2017年10月19日

  3. ...have, make, let, bid等,其「受詞補語」使用不定詞時,應為「無to的不定詞」( bare infinitive)。 Father made me wash the car yesterday. 主詞father...

    分類:社會與文化 > 語言 2017年09月03日

  4. ...分詞」是「受詞補語」。 有些使役動詞的受詞補語,必需使用無to的不定詞(即 bare infinitive),如: John makes me laugh.(使役動詞用在直說...

    分類:社會與文化 > 語言 2016年12月09日

  5. ...受詞後面的這個空格裡。 在美語裡,這個位置的不定詞可以使用無to的不定詞( bare infinitive),所以find也可以用。 That restaurant was a real find. =找到...

    分類:社會與文化 > 語言 2016年08月12日

  6. ...a ruler to help him (to) glue the photos to some paper. 這裡的glue是 bare infinitive(無to的不定詞),在help後面的不定詞可以省略to. 全句結構:主詞+動詞...

    分類:社會與文化 > 語言 2016年06月25日

  7. ...受詞補語)在寫成to make himself understood時,受詞補語要由原來的 bare infinitive(無to的不定詞,表示主動)改用表示被動的過去分詞:亞洲學生講英語...

    分類:社會與文化 > 語言 2016年05月11日

  8. ...是一個「名詞子句」。 使役動詞+受詞+原式(即受詞補語為:無to的不定詞: bare infinitive) Let me go. He made us work hard...

    分類:社會與文化 > 語言 2015年12月12日