Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 英文句子什麽時候要用 bare infinitive? bare infinitive是「無to的不定詞...情況時,沒有這個標記,這時才稱之為 bare infinitive。 bare 是赤身裸體的意思(即...是不定詞的一部分。因為有些文法書稱 bare infinitive為root verb(原形動詞),因而...

    分類:社會與文化 > 語言 2015年04月14日

  2. 根據我查的牛津英英英漢字典, bare headed指的應是沒戴帽者。 bare : without clothing裸露的: bare ...一樣喲,光著頭就是指沒戴帽子);不戴帽(的) 相似的用法還有: barefoot (also bare footed) :(adj,adv) without shoes or stockings bare legged...

    分類:社會與文化 > 語言 2004年12月24日

  3. 請問 Please bare with me 的意思是? 確實是 "Please bare with me"...

    分類:社會與文化 > 語言 2007年08月05日

  4. ...單單就字義上來講有很大的不同喔 empty是指空的;未佔用的;無人居住的等意思 bare 則是指裸的;光禿禿的;無裝飾的 Do the chairs in your...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年07月01日

  5. Bare Associates International總部位於美國,在歐洲,南美洲以及...機構增強綜合素質,提高顧客忠誠度,更完善、有效地組織員工培訓。 2 ... more Bare Associates International總部位於美國,在歐洲,南美洲以及...

    分類:商業與財經 > 投資 2008年09月26日

  6. ...)的句型是: V + O + OC OC為 bare infinitive(這是使役動詞的特色,其它的動詞是用有to的...不定詞。 但make, let, have, bid這些使役動詞的OC需使用 bare infinitive(無to的不定詞)。 2015-01-19 10:54:32 補充...

    分類:社會與文化 > 語言 2015年01月22日

  7. Bare 的Bad Habit 在youtube搜尋都找得到喔:)

    分類:音樂 > 其他:音樂 2013年09月25日

  8. 1. bare smile og nyde, at det var jeg---不準 2. bare smile og nyder, at det var jag ----這個比較好 只是微笑且享受的事實,這是強

    分類:社會與文化 > 語言 2012年01月21日

  9. 空座位 empty seat 或 vacant seat 都可以用,其它字都不能形容空座位,但因為前面是個 a ,所以是 vacant 才是正確的,要用 empty seat 只能說 an empty seat.

    分類:社會與文化 > 語言 2006年03月03日

  10. My bare heart is afraid of being touched, arming itself with keen thorns. 上面那位沒有文法可言= ="

    分類:社會與文化 > 語言 2005年03月31日