Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 排列方式

  1. 這似乎是一首詩或歌詞,因此可能“意譯”會比較好: 他的一生比誰都勤勞不倦 他從到來一刻至離去之時都貫徹始終 他實在是大智若愚卻又具慧眼真知

    分類:社會與文化 > 語言 2019年05月23日

  2. ...或「受詞」。 His wild speech was what frightened us away.(what兼附屬子句的主詞) George made it clear what he wanted...

    分類:社會與文化 > 語言 2019年08月04日

  3. ...察覺到 eg. i) Seeing that Bobby has enough, he takes away the dog’s food bowl.   眼見/覺得 Bobby已經吃夠了, (所以) 他拿走the...

    分類:社會與文化 > 語言 2019年08月12日

  4. forsaken, break away.

    分類:社會與文化 > 語言 2019年08月11日

  5. ...true Baby I just want to kill myself Baby take it all away I don't wanna feel this pain I don't wanna feel this way I...

    分類:音樂 > 其他:音樂 2019年08月24日