Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. ...the trail 你曾來電的記錄,卻留下了(曾愛過的)痕跡 重複 A 段 1 次 重複 B 段 1 次 At some point this darkness is bound to fade today 在今天的某個時刻,這樣的陰鬱勢必會逐漸消退 It...

    分類:社會與文化 > 語言 2014年09月08日

  2. At that point the Red Sox had claimed several World... started winning . Up until yesterday , some fans still had a chip on their shoulder because of...

    分類:社會與文化 > 語言 2013年12月29日

  3. 26.那些希望被視為帶薪休假應該把他們的要求,盡快。 27.便利店的主人剛剛贏得了盛大的彩票將於下個月。 28.這次飛行將在巴黎停留了兩個小時。 29.所有的學生都知道已被取消期中考試後,激動地哭了出來。 30.如果你隨身攜帶鑰匙,小刀,氣霧罐,等等,在你的口袋裡,當你在機場...

    分類:社會與文化 > 語言 2013年11月19日

  4. ...production tools, and oppressing the others at the same time." 8.然而,偉人的定義是"對國家...志工都像德雷莎修女一般偉大。 In my opinion ( point of view), each and every one of the devoting social ...

    分類:社會與文化 > 語言 2013年10月04日

  5. 詞和他們的故事:讓你的共同行動 一個女人來自日本的被​​告訴她的到美國之旅給朋友發送關於。該女子曾到訪主要業務及投資公司,在紐約和芝加哥。 “在我離開家之前,我學習英語,”她說。 “但我仍然不知道的人講英語。” 她的問題是很容易理解的。美國人在...

    分類:社會與文化 > 語言 2013年04月25日

  6. ... own advantages and weak points , finally I had ...乾脆別做, There are some words my father always...one mean business, or else not to do it at all." 我認為我既然決定要跑船...

    分類:社會與文化 > 語言 2012年12月28日

  7. ...前面先講因為我覺得等等我會翻不好XDD 美國青少年非常喜歡在句子裡加一堆Like阿...但基本上根本沒有 中文 意思實際上接近的所以看電影會看到 "I''m like:Whatever!!" 翻成 "我只想說...the commitment可能是指理解對跳水的投入, 也可能是指理解整個不常見面的交往關係 <接下來是整句 翻譯 > (一)"女孩們層出不窮的關注方式還真是讓我永遠不嫌煩," 他這麼說. "我朋友都覺得非常有趣.看...

    分類:社會與文化 > 語言 2012年08月27日

  8. ...問題還請老師指教。】可以改做: I hope I will learn a lot and make some good friends in the coming years. 然後我不建議您使用...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年08月28日

  9. ... idea and most possible way at every meeting or in every communication... what is our points and ideas by explaining..., if there has some unsolved troubles or ...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年08月17日

  10. ... I am working at this year's holiday, event of a good...such of opportunities, more save point money, for I future wanted..., can to I more some time, let I future continues...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年07月28日