可以用 郵局 的 中翻英地址 查喔... http://www.post.gov.tw/post/internet/f_searchzone... 300, Taiwan (R.O.C.) 可以用 郵局 的 中翻英地址 查喔... http://www.post.gov.tw/post/internet/f_searchzone...
分類:遊戲與休閒活動 > 其他:遊戲與休閒活動 2005年08月28日
郵局 的網頁有一個 地址中翻英 的服務,滿好用的,而且是 郵局 自己翻譯的,郵差不會找不到..:P http://www...searchzone/index.jsp?ID=190103 您詢問的 地址 我已用該網頁查出: 通用拼音英譯 地址 如下: 10F., No.189, Sec. 3, Nanjing E. ...
... 745, R.O.C. 2008-06-20 14:02:34 補充: 在 郵局 的 地址 上是用蘇林,而非蘇林村 上面的網址可以下載「3+2郵遞區號查詢及轉碼軟體...
花蓮縣豐濱鄉靜埔村靜埔248號 (不知道你是不是有打錯,應該是tsun不是fsun,第一行的po.應該也是pu吧!) 上面翻譯應該沒錯,你可以參考下列網址,確定發音後再查: http://www.boca.gov.tw/~boca4002/ch/romaspell8911.htm#r5
分類:遊戲與休閒活動 > 其他:遊戲與休閒活動 2005年10月20日
...648雲林縣西螺鎮振興里一鄰1號 照中華郵政網站的翻譯是 通用拼音英譯 地址 如下: No.1, Jhensing Village, Siluo ...
...收信人如是外國人 最好也用橫寫較易看懂 且是慣性禮貌 地址 需寫英文 可參考 郵局 網站 地址中翻英 寫好內容放入信紙於信封內 封口 再到 郵局 櫃檯尋問郵資 就可寄出了 注意...
分類:遊戲與休閒活動 > 嗜好與手工藝 2009年08月01日
... County 506, Taiwan (R.O.C.) 郵局 中文 地址 英譯查詢,著重在信件能送達為主,不如戶政機關或辦簽證需要詳盡 地址 資料...
....tw/post/index.jsp 郵局 首頁 http://www.post.gov.tw/post/index.jsp在 郵局 首頁找到 地址中翻英 把 地址 輸入進去後會得到一串英文 再把符號拿掉 假設你的 地址 是 桃園縣 桃園...