Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. ...不斷的關係是指與親人之間則: Blood is thicker than water. 血濃於水 【 英文 諺語】 血濃於水 解釋: 比喻骨肉至親,或同族、同國等有血緣關係,而密切不可...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年10月20日

  2. 血濃於水 血濃於水 血濃於水 血濃於水

    分類:社會與文化 > 語言 2005年01月09日

  3. ...beside the point或是沒有意義  Cause we re more than blood因為我們仍是 血濃於水   ※   整文翻譯:(配合配合歌詞原來的意境)這裡是指在外奮鬥的遊子,當遇上...

    分類:音樂 > 其他:音樂 2006年07月02日

  4. ...feather flock together. 物以類聚。 Blood is thicker than water. 血濃於水 。 Brevity is the soul of wit. 精簡是智慧的真髓。 Business...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年03月08日

  5. 1.基本上,是時間的問題。 2.俗語說, 血濃於水 。 3.為了要把 英文 學的更好,首先,你必須試著儘可能多學些新單字。 4.總統今晚將要在電視上...

    分類:社會與文化 > 語言 2007年05月13日

  6. ...flock together. 物以類聚。 (28)Blood is thicker than water. 血濃於水 。 (29)Brevity is the soul of wit. 精簡是智慧的真髓。 (30...

  7. ...feather flock together. 物以類聚☆Blood is thicker than water. 血濃於水 ☆Care will kill a cat. 憂慮傷神☆Diamond cuts diamond. 棋...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年09月16日

  8. ...feather flock together. 物以類聚。 Blood is thicker than water. 血濃於水 。 Brevity is the soul of wit. 精簡是智慧的真髓。 Death...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年09月18日

  9. ...feather flock together. 物以類聚。 Blood is thicker than water. 血濃於水 。 Business is business. 工作第一(公事公辦)。 Care ...

    分類:社會與文化 > 語言 2007年02月21日

  10. ...feather flock together. 物以類聚。Blood is thicker than water. 血濃於水 。Brevity is the soul of wit. 精簡是智慧的真髓。http://www....

    分類:社會與文化 > 語言 2006年02月21日