Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. ...red pocket money 跟red pocket 是講不同事喔!!! red pocket是指 紅包 red pocket money是指壓歲錢 紅包 錢 如果你要講我有...可以加S) 2008-02-23 09:18:17 補充: 很多人想說 紅包 當然是講錢啊 不然講啥 其實 當我們買空空的 紅包 袋...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年02月29日

  2. lucky money 或是red envelope 外國人都聽得懂!

  3. 紅包 =新年利是=Red pocket here is someone selling red pocket( 紅包 ) http://hk.f1.page.auctions.yahoo.com/hk/auction/1111282392

    分類:社會與文化 > 語言 2005年12月27日

  4. ...毛怪小英 ( 初學者 5 級 ) 36 票   [ 檢舉 ]回答時間: 2004-12-28 13:57:32  「 紅包 」的 英文 是 red envelope 照字面翻譯是 [紅色的信封] 這是從 紅包 的外觀來命名的順道一...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年09月12日

  5. 1. 1. 哈哈~你準備的 紅包 是美金嗎?我只收美金唷! Ha!Ha! Is the cash gift you ...

    分類:社會與文化 > 語言 2010年07月14日

  6. 「 紅包 」的 英文 是 red envelope 照字面翻譯是 [紅色的信封] 這是從 紅包 的外觀來命名的順道一提 壓歲錢的 英文 是 lucky money 幸運錢

  7. 我也是今年要上大學了 我計劃是利用寒假時間去加強自己的 英文 能力 因為口說和聽力比較爛 所以就跟家人說想去加強 英文 我是在驅勢語言...

    分類:教育與參考 > 考試 2013年02月16日

  8. 英文 打錯嚕^^'' 是watermelon seeds→西瓜種子 seed→種子 seeds→種子的複數(很多種子) firecracker→鞭炮 firecrackers→鞭炮的複數(通常用複數,就像西瓜子一樣,都是很多在一起) 紅包 red envelope red→紅色的 encelope→信封 在外國人的眼中, 紅包 就是紅色的信封(很像吧^^) 2009-02-01 14:46...

  9. 年夜飯 = New Year s Eve dinner團圓飯 = family reunion dinner 紅包 = Red Envelope/ Red Packet回娘家 = go to ...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年01月25日

  10. ...get better treatment or attention. bribe someone - 賄絡, 就是我們口語中的給 紅包 . 我很矛盾- 要看後面接什麼. I am debating {between 2...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年06月18日