Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 排列方式

  1. ...的掛念你了 get your freak on = 真的沒有太大意識﹐在missy elliot的歌裡的意思是叫你跳舞/動起來 rolling through the hood = 走遍 (hood = neighborhood = 住的 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年04月02日

  2. ...說見到男人看八卦週刊覺得很不順眼。 粵語「八卦」除了有雞婆意思之外,也有gossip意思,就是到處說是非、饒舌。現在台灣已經接受了這詞融入到國語裡。 娛樂新 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年03月08日

  3. gossip girl小說裡作者把chuck描寫成一個臉孔帥氣到 像在calvin klein廣告中出現的男模一樣帥氣如此之類的形容 反正就是臉蛋很hot就對了 在小說哪一集我忘了 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年09月27日

  4. ...意思不盡相同, 噂(うわさ):謠傳、風聲 ゴシップ:是外來語,單字為「gossip意思是閒聊、閒談、閒話。 2: 世間話をする:意思是閒話家常。 雜談: 閒聊、 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2013年03月26日

  5. ...像是“顧左右而言他”的說法。 而我,會建議使用"gossip"這個字,比較貼切。 因為“八卦消息”,一般是... totally destroyed because of too many ...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年09月06日

  6. ...地獄之路(記得是湯姆漢克斯主演?) Rhodes to Perdition 電視劇 Gossip Girl 的一集(2011). 名字故意和上面電影名稱玩文字遊戲,也讓觀眾聽...

    分類:社會與文化 > 語言 2013年07月20日

  7. ...包括我講的,哈哈!) 這個"mine"就足夠代表"my nonsense gossip"的意思。而您後面打算加上這個比較俏皮的"lol",的確有讓嚴肅話 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年08月12日

  8. 就是親親抱抱!! 我會說 please show your respect!!

    分類:社會與文化 > 語言 2009年08月25日

  9. symbiosis 是共生的意思 是BLAIR 是一直想取悅她媽媽的所需 但不適合她媽媽的工作所需 希望有回答道您的問題

    分類:社會與文化 > 語言 2012年06月23日

  10. .... I was very surprised by the gossip due to the fact that I didn't realize any dubious behavior... walked by her. 說真的...有些句子的意思我真的不 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2005年09月22日