Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 排列方式

  1. 英文裡面「派遣=外派」是”dispatch“﹐其過去分詞dispatched就是形容詞﹕「被派遣」﹐所以﹐ 外派人員...

    分類:社會與文化 > 語言 2007年09月20日

  2. 外派的專用術語是:Dispatch所以"被外派到大陸工作"的英文Dispatched to work in Mainland China例如:我被外派到大陸工作I have...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年03月19日

  3. ...或Niceguy 不同於一般的送禮(send a gift), 聖誕老人的「分送禮物」是dispatch gifts. 翻譯 There's no Santa Claus, but...

    分類:社會與文化 > 語言 2010年12月23日

  4. But even so, there was a directness and dispatch about animal burial: there was no stopover in the undertaker's foul parlor, no wreath...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年01月11日

  5. ...01-29 02:54:59 補充: 最近公司打算派我去蘇丹 recently company intends dispatch to Sudan! 這句剛看就少了個"我" intend 後面要接名詞 但dispat ...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年01月29日

  6. WWhen "dispatch rider" arrived with my package, I requested ...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年01月25日

  7. 收發部是 Receive & Dispatch,例如消防處,但職員是沒有專稱的,不是 clerk 就是 officer,用 staff 也可以。

    分類:社會與文化 > 語言 2010年11月08日

  8. ...你〈妳〉的疑問,我盡力給予最佳解答,請參考如下: Q─ 請翻譯這段英文...關於國際郵件 Rear one, then probably on the way to have been lost. Dispatched ...

    分類:社會與文化 > 語言 2010年07月28日

  9. ... 的散文不好翻啊! But even so, there was a directness and dispatch about animal burial: there was no stopover in the undertaker's foul parlor, no ...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年01月07日

  10. ...know when the spare parts we ordered can be ready for delivery (or: for dispatch). As our customer (or: customers) is (or: are...

    分類:社會與文化 > 語言 2008年06月11日