Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 排列方式

  1. ... OF LADING MADE OUT TO THE ORDER OF YUANTA COMMERCIAL BANK MARKED FREIGHT COLLECT AND NOTIFY THE APPLICANT INDICATING ...

  2. ( made out to order and blank endorsed.)就是提單左上方有一欄是Consignee, 這欄打上...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年03月09日

  3. licking pre-gummed strips 以前流行的郵票後面不是都有上膠(pre-gummed)嗎?那個要先舔(licking)才能有黏性。 現在郵局出的郵票很多都是像貼紙一樣,這種後面有上 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年10月06日

  4. 如果貴公司的報價條件為英國交貨,貴公司所指定的托運商必須能夠在本公司所指定的地點領取訂單,並向買方收取所有的相關費用。

    分類:社會與文化 > 語言 2011年11月18日

  5. 1. In order to facilitate the process of selling goods,I decide to collect more information in advance. 此句中文翻譯是:為了提升銷售流程,我決定事先收集 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2011年12月02日

  6. 1. made out the order of xxx bank---> 提單的受貨人為xxxbank 由於海運提單為可轉讓的債權憑證...

  7. 押匯要整套3分正本提單, B/L consignee: TO THE ORDER OF BANK OF TAIWAN notify : 申請人 在提單上註明 " FREIGHT COLLECT" 並註明 : "DRAWN ...

  8. ...什麼是使役動詞?用在哪裡?誰的層級最高?給我依順序排名好媽? 顧名思義, 就是含有命令, 叫 使含義的動詞, 如order, command, make, have, ask, tell, let. 在這些 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2010年11月28日

  9. ...如果沒有你喜歡的尺寸,也可以訂作,但必須等一個星期!If there is no size for you, you can also order an customized one, but it takes one week!或者你自己 ...

    分類:社會與文化 > 語言 2006年09月06日

  10. ...我很樂意 Sam:女士,大部分的行李都沒問題,除了這三個 Meg:什麼意思?( 我覺得:怎麼了? 比較好) Sam:這個嘛 女士, 你們只能放低於50磅的...

    分類:社會與文化 > 語言 2009年03月28日