Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 排列方式

  1. ...男的*玩物) 女孩﹐把你的心臟吐出來。 手別放在商品上。 不好意思﹐我的翻譯好像有一點沒有奇怪﹐因為翻譯好像本來就會曲解原本的意思了﹐希望你還是看... ...

    分類:音樂 > 其他:音樂 2006年03月22日

  2. ... heart out girls Hands off the merchandise 噢, Oh, Oh, 蕭恩! 我認為我很可愛, 我...你的心臟吐出來。 手別放在商品上。 不好意思﹐我的翻譯好像有一點 ...

    分類:音樂 > 其他:音樂 2006年11月14日

  3. ...知道是在什麼情境之下講的 應該是配合MV吧??(我猜的)但是翻譯起來是像這樣 Eat your heart out girls Hands off the merchandise 女孩們我可是比妳更厲害 ...

    分類:音樂 > 其他:音樂 2008年09月28日